無憂書城
返回 無憂書城目錄

第21章

所屬書籍: 小王子

這時候,一隻狐狸出現了。

「你好!」狐狸說。

「你好!」小王子禮貌地回答。他回頭一看,什麼也沒看到。

小王子

那個聲音說:「我在這裡,在蘋果樹下……」

「你是誰?」小王子問,「你好漂亮……」

「我是一隻狐狸。」狐狸說。

「過來和我一起玩吧?」小王子建議,「我好傷心……」

「我不能和你一起玩,」狐狸說,「我還沒有被馴養。」

「啊,對不起!」小王子說。

想了一會兒,小王子又問:

「馴養,是什麼意思?」

「你不是這裡的人吧。」狐狸說,「你在找什麼?」

「我在找人類。」小王子說,「馴養,到底是什麼意思?」

小王子

「不,」小王子說,「我在找朋友。什麼叫馴養?」

「這是完全被人忘掉了的事情。」狐狸說,「意思就是,建立關係……」

「建立關係?」

「是的。」狐狸說,「對我來說,你只是一個小男孩,就像其他成千上萬的小男孩。我不需要你。你也不需要我。對你,我只是一隻狐狸,就像其他成千上萬的狐狸。可是,如果你馴養了我,我們就彼此需要了。對我,你就是世界上獨一無二的;對你,我也是世界上獨一無二的……」

「我有點懂了。」小王子說,「有一朵花……我想她已經馴養我了……」

「很可能,」狐狸說,「在地球上,什麼事情都會發生……」

「喔,她不在地球上。」小王子回答。

狐狸非常驚訝:

「是在另一個星球上嗎?」

「是的。」

「那個星球上有獵人嗎?」

「沒有。」

「這很有意思!有雞嗎?」

「也沒有。」

「沒有十全十美的事。」狐狸嘆道。

不過,狐狸又回到原來的話題。

「我的生活很單調。我捕雞,人捕我;所有雞都長得很像,所有人也都長得很像。所以,我就有點煩。可是,如果你馴養了我,我的生命就會充滿陽光。我會認得你的腳步聲,它跟別人的都不一樣。別人的腳步聲,只會讓我鑽進地洞。你的腳步聲呼喚我從地洞里鑽出來,就像一陣音樂。還有,你看!看見那邊的麥田了嗎?我不吃麵包。麥子對我是無用的。麥田不會讓我想起任何東西。這讓人難過!可是,你有一頭金髮。所以,等你馴養了我,那會非常美妙!金色的麥子,會讓我想起你。我會愛上風吹過麥田的聲音……」

狐狸不說話了,久久地看著小王子。

「請……馴養我吧!」它說。

「我很願意。」小王子回答,「但我沒有很多時間。我要去結識朋友,還想了解很多事物。」

「我們只了解我們馴養的東西,」狐狸說,「人類再沒有時間去了解其他事物了。他們到商店買現成的東西。不過,世界上還沒有可以購買朋友的商店,人類再也沒有朋友了。如果你想要一個朋友,就馴養我吧!」

「我該怎麼做呢?」小王子問。

狐狸回答:「你得有耐心。你先坐得離我稍遠一點,像這樣,坐在草地上。我用眼角的餘光看你,你什麼也不要說。語言是誤會的源頭。但是,每一天,你都可以坐得離我更近一點……」

第二天,小王子回來了。

小王子
比如說,你在下午四點鐘來,一到三點鐘我就開始感到幸福了

狐狸對他說:「你最好每天在同一個時間回來。比如,如果你下午四點鐘來,那麼從三點鐘開始,我就會感到開心。時間越挨近,我就會越開心。到了四點鐘,我就坐不住了,我就會擔心。我發現這就是幸福的代價!如果你隨便幾點鐘過來,我就永遠沒法知道幾點鐘該給我的心穿上衣服……必須有儀式。」

「什麼是儀式?」小王子問。

狐狸說:「這也是完全被人忘掉了的事情。儀式,就是確定一個與其他日子不同的日子,一個與其他時辰不同的時辰。比如,獵人有一個儀式。他們每星期四都同村裡的姑娘們一起跳舞。星期四就變成了一個美妙的日子!我就可以到葡萄園去散步。如果獵人什麼時候都跳舞,天天又都一樣,我就沒有假期了。」

就這樣,小王子馴養了狐狸。出發的時刻快到了,狐狸說:

「啊,我會哭的。」

「這都是你的錯。」小王子說,「我不願意你難過,你卻要我馴養你……」

「沒錯。」狐狸說。

「可是你會哭的。」小王子說。

「沒錯。」狐狸說。

「你什麼好處都沒得到嗎?」

「有的。」狐狸說,「多虧麥子的顏色。」

它又說:「你再去看看那些玫瑰吧。你會明白,你的玫瑰確實是世界上獨一無二的。你回來和我告別時,我會送給你一個秘密。」

於是,小王子回去看那些玫瑰。

「你們一點也不像我的那朵玫瑰,你們還什麼都不是呢!」他對玫瑰們說,「沒有人馴養你們,你們也沒有馴養過任何人。你們就像我以前的那隻狐狸。那時,它只是與成千上萬隻狐狸一樣的一隻狐狸。但是,我和它做了朋友,現在它就是世界上獨一無二的了。」

那些玫瑰很難為情。

他又說:「你們很美,但是你們空虛。沒有人會為你們去死。當然,一個普通的路人,他會覺得我的玫瑰和你們很像。但是,就她一朵,比你們全體更重要。是為了她,我澆水。是為了她,我罩上玻璃罩。是為了她,我用屏風保護。也是為了她,我殺死那些毛毛蟲(只留兩三隻,讓它們變成蝴蝶)。我聽她抱怨或者吹牛,甚至沉默不語。因為她是我的玫瑰。」

然後,他又回到了狐狸身邊。

「再見!」他說。

「再見!」狐狸說,「這就是我的秘密。它很簡單:只有用心看,才能看清楚。重要的東西是眼睛看不見的。」

「重要的東西是眼睛看不見的。」小王子重複著,要把它記住。

「因為你為你的玫瑰花了那麼多時間,它才變得那麼重要。」

「因為我為我的玫瑰花了那麼多時間……」小王子重複著,要把它記住。

「人類已經忘了這個真理,」狐狸說,「但你不要忘記它。你永遠都要對你馴養的對象有責任。你對你的玫瑰有責任……」

「我對我的玫瑰有責任……」小王子重複著,要把這句話記住。

回目錄:《小王子》

發表評論

7 條評論 發表在" 第21章 "上

7 條評論 發表在" 第21章 "上

看過此書的人還喜歡

1哈利波特作者:J.K.羅琳 2小王子作者:安東尼·德·聖-埃克蘇佩里 3湯姆·索亞歷險記作者:馬克·吐溫 查看圖書全部分類